Hemsida » Karriärer » Att lära barnen spanska - fördelarna med att vara tvåspråkiga

    Att lära barnen spanska - fördelarna med att vara tvåspråkiga

    Enligt Summer Institute of Linguistics är mer än två tredjedelar av världens barn tvåspråkiga; i Amerika talar emellertid endast 17% av den totala befolkningen ett andraspråk utöver engelska. Även om Amerika historiskt har haft sympati med andra språk (vi är immigrantens land), är deras användning i allmänhet övergångsbestämd och begränsas till en eller två generationer innan de ersattes av amerikansk engelska. Idag finns det bara ett fåtal av världens språk i amerikanska skolor och undervisas till ett begränsat antal elever under en kort tid.

    Spanska: Det bästa andraspråket för nordamerikaner

    Medan vissa amerikaner motstår tanken att tala ett främmande språk i USA och tro att man bara skulle tala engelska, ignorerar deras attityd verkligheten i livet i USA och världen. Den beräknade latinamerikanska befolkningen i landet var 52 miljoner från och med juli 2011, vilket gjorde folk av spanskt ursprung till landets största etniska minoritet eller rasminoritet. Latinamerikaner utgjorde 16,7% av landets totala befolkning och förväntas växa till 30% av befolkningen (132,8 miljoner) år 2050. Oavsett om vi gillar det eller inte, kommer det spanska språket att fortsätta talas här och över hela världen på överskådligt sätt framtida.

    Spanska är ett av de mest talade språken i världen, med mer än 400 miljoner högtalare i Nord-, Central- och Sydamerika. Det var här före engelska, dess närvaro i Nordamerika före grundandet av Förenta staterna. I isolerade bergssamhällen i New Mexico och i städer vid den mexikanska gränsen har spanska talats kontinuerligt i hundratals år. Spanska är moderspråket i Puerto Rico; Puerto Ricans är infödda amerikanska medborgare. Över hela världen finns det fler spansktalande än engelska och rankas bara bakom Kinas och Indiens språk.

    Fördelarna med att lära sig spanska

    Att lära sig spanska betyder inte att man lämnar engelska utan lägger till ett andraspråk. Det finns många fördelar, enligt Nancy Rhodes, chef för utländsk språkutbildning vid Center for Applied Linguistics i Washington, D.C .: ”I vår allt mer globala värld inser föräldrar att deras barn kommer att ha nytta av att lära sig mer än ett språk. Det har definitivt varit en gräsrotspress för mer tvåspråkig utbildning i förskolor. ”

    Att utsätta ditt barn för ett andraspråk ger ett antal fördelar:

    • Lär dig mer om andra kulturer. Moderna människor lever i en liten, sammankopplad värld. Händelser i Peking, Bryssel och Bogota kan påverka amerikaner som bor i Boston lika lätt som händelser som inträffar i Atlanta eller Detroit. Att tala ett främmande språk öppnar dörrar till förståelse och möjligheter utanför fysiska gränser eller långa avstånd.
    • Utveckla kreativa tänkande färdigheter. En studie tyder på att hjärnfunktionerna hos barn som talar två språk förblir skarpare när de åldras genom att hålla sinnet aktivt på ett sätt som liknar pussel och spel. Barn som talar två eller flera språk visar en ökad förmåga att fokusera, ignorera irrelevant information, multitask och kommunicera utöver det som enspråkiga barn.
    • Skaffa ett jobb som vuxen. Mexiko är den 11: e största ekonomin i världen; enligt U.S. Census Bureau är det den näst största handelspartnern för vår export (124 miljarder dollar i juli 2012) och den tredje största källan till importerade varor bakom Kina och Kanada (162,9 miljarder dollar i juli 2012). Mexiko är vår enskilt största jordbrukshandelspartner, medan vi är Mexikos största handelspartner för alla varor. Det och andra latinamerikanska länder, av vilka de flesta pratar främst spanska, är det snabbast växande handelssegmentet för USA. Att kunna kommunicera med företagare på sitt modersmål är en viktig tillgång för arbetssökande. Mega-infrastrukturprojekt - som dammar, motorvägar och flygplatser - har tillkännagivits i hela Latinamerika och lockar stora amerikanska byggföretag. Dessutom betonas läkemedelsindustrin och läkemedelsindustrin av många av länderna, medan turismen mellan länderna kommer att fortsätta växa.
    • Försena uppkomsten av Alzheimers symtom. Enligt en nyligen genomförd studie av tidskriften "Trends in Cognitive Sciences", "tvåspråkiga upplever symptom på demens år senare än enspråkiga."

    Sätt att presentera spanska för dina barn

    Förskolebarn

    Kanske är det bästa sättet hur barn lär sig: Först genom att lyssna, sedan genom att upprepa eller prata. Lite efter lite lär sig barn ordförråd, sedan läsning och grammatik. Vi är födda med kapacitet att göra 40 ljud, och vår genetik tillåter vår hjärna att göra samband mellan ljud och föremål, handlingar eller idéer. Kombinationen av dessa funktioner ledde till språk som vi känner till det. Ljud har betydelse. Spädbarnets bablljud "ma, ma, ma" blir mamma och sedan mamma.

    Under de första åren av livet lyssnar, tränar och lär barn. Det underhållande ljudet från ett ungt barn som utövar språk (i till synes meningslöst prat) är egentligen deras modellering av rytm, ton, volym och icke verbala uttryck de ser i oss.

    Ju tidigare du introducerar ditt barn till ett främmande språk desto bättre; det verkar som om det är idealiskt innan 10-års ålder, eller till och med före 5-års ålder. När små barn utsätts för andra språk och kulturer i en mycket ung ålder genom böcker, videor, sånger och föremål har de möjlighet att känna sig bekväma att växa upp i en värld där språk och kulturer sammanflätas dagligen.

    Som förälder kan du börja introducera dina förskolebarn till spanska på ett antal metoder:

    1. Nursery Rhymes and Songs. Yngre barn reagerar positivt på repetitionen och melodin från barnhem och sånger, även om de inte förstår orden. Program som "Sesame Street" eller band av bekanta låtar som "Ten Little Fingers" avslöjar språket och rytmen som en del av spelet.
    2. Story Tapes. Sök efter ditt barns favorithistoria på spanska. Till och med “Sesame Street” och “Dora the Explorer” har översatts. Läs den främmande versionen tillsammans med ditt barn, eller spela cd-skivan som berättar historien för er båda. Indi Avilas bok, "Sana Sana," en illustrerad berättelse om en ung flicka som heter Lucia, är särskilt populär bland barn med sina färgglada bilder.
    3. Ord- och bildkort. Att använda ord- och bildkort är ett grundläggande, men bra sätt att lära sig och komma ihåg ordförråd, eftersom det är mycket lättare att komma ihåg ett ord när det är associerat med en färgstark bild. Skriv bara namnet på ett objekt på målspråket bredvid en bild av det objektet. Stick sedan dessa kort runt huset för konstant exponering, eller ta dem ut som ett spel för att namnge föremål i huset eller trädgården. Till exempel kan du placera ett kort med ordet "baño" på dörren till badrummet, eller "juguete" på ditt barns favoritleksak.
    4. Barnflickor och handledare. Att exponera ditt barn för en modersmål är ett bra sätt att introducera spanska. Lokala utländska studenter har vanligtvis överlägsen grammatik och kanske inte tar ut orimliga priser. Se dock till att handledaren du väljer är bekväm med och tycker om att interagera med barn. Att lära sig spanska borde vara naturligt och roligt, inte en serie tvingade lektioner.
    5. Spansk tv eller radio. Liksom tv i USA riktar sig mest programmering till en äldre och mer sofistikerad publik. Som en konsekvens kan ett barn uttråkas och bli utsatt för vuxna teman. Om du bestämmer dig för att prova tv, kan du besöka webbplatsen TVE a la carta för förslag om program som är lämpliga för små barn.

    Grundskolebarn

    Lärare håller i allmänhet med om att barn bör introduceras på ett andraspråk tidigt i grundskolan helt enkelt för att möjliggöra en längre sekvens av undervisning, vilket ökar sannolikheten för verklig färdighet. Enkelt uttryckt, ju fler år ditt barn regelbundet utsätts för det spanska språket, desto mer behärskar du språket. Dessutom är barn mer öppna i allmänhet under grundskolan än senare, samt att de är mer intresserade av att lära sig och mer entusiastiska över andra kulturer.

    Många länder kräver införandet av främmande språk i skolor vid åldern av åtta, medan studenter i USA ofta väntar till ungdoms- eller högstadiet för sin första exponering för ett främmande språkplan, och därmed bara har 4 års studier mot 10 eller 12 år när den introducerades tidigare.

    Om ditt barns skola inte erbjuder främmande språkklasser kan du använda Internet, eftersom en mängd texter, ljud, bilder och animationer är tillgängliga för alla med en dator, surfplatta eller annan smartphone. Program som spanska tal med Milo, lära spanska av MindSnacks och PlaySay spanska är roliga och effektiva. Hello-Hello.com erbjuder en mängd olika språkkurser för flera enheter gratis som är underhållande och lärorika.

    ungdomar

    När ditt barn fortskrider genom skolan kan du uppmuntra honom eller henne att ta formella klasser som erbjuds på ungdoms- och gymnasiet för att bygga hans eller hennes läsning och formella ordförråd. Många skolor erbjuder undervisningsklubbar på främmande språk, som kompletterar formella språklektioner med den rika historien och kulturen i de länder där spanska talas..

    När ditt barn går på gymnasiet kan du också utforska en av de många valutamöjligheterna genom International Student Exchange Programs för ditt barn för att ytterligare förbättra språkförmågan. Efter examen från högskolan kan unga män och kvinnor förlänga sina språkkunskaper genom volontärarbete i Peace Corps, ett 27-månaders program i ett främmande land, under vilket de kommer att betalas och kan få en betydande avbokning av studielån.

    Slutord

    Att lära sig spanska är personligen berikande, ger insikt i andra kulturer och är en fördel i nästan alla karriärer. Om du bestämmer dig för att introducera spanska för ditt barn, kom ihåg att lära sig ett annat språk måste vara kul - annars är det svårt att hålla sig engagerad. Du måste fira deras små prestationer när de fortskrider och vara redo att uppmuntra dem när de har ett oundvikligt bakslag.

    Resmålen är verkligen värt resan. Som schweizisk professor Francois Grosjean, professor emeritus vid Neuchâtel universitet, säger: "Man ångrar aldrig att ha känt flera språk, men man kan säkert ångra att du inte vet nog."

    Pratar du spanska eller ett annat språk utöver engelska? Har det varit användbart?